Capreno®

Mis à jour le 21/12/2024

Composition
tembotrione 345 g/l, soit 28.3% (m/m) thiencarbazone-methyl 68 g/l, soit 5.6% (m/m) isoxadifen-éthyl 134 g/l, soit 11.0% (m/m)
Formulation
SC - suspension concentrée (concentré fluidifiable)
Vous avez une question ?

BayerService Infos
vous répond immédiatement par téléphone ou dans la journée par email.

Lun. à ven. - 8h à 19h
Appel gratuit depuis un poste fixe
0 800 25 35 45

Question par email
Capreno®

Capreno®

Mis à jour le 21/12/2024

HERBICIDE maïs. Voir le tableau d'usage.

CAPRENO est un herbicide de post-levée de la culture de maïs.
Cette spécialité est efficace sur les principales graminées et dicotylédones du maïs.

ZNT

1a. Pour protéger les organismes aquatiques, respecter une zone non traitée de 20 mètres par rapport aux points d'eau comportant un dispositif végétalisé permanent non traité d'une largeur de 20 mètres en bordure des points d'eau.

4a. Pour protéger les plantes non cibles, respecter une zone non traitée de 5 mètres par rapport à la zone non cultivée adjacente.

Zone non traitée
Voir détails
DVP

1a. Pour protéger les organismes aquatiques, respecter une zone non traitée de 20 mètres par rapport aux points d'eau comportant un dispositif végétalisé permanent non traité d'une largeur de 20 mètres en bordure des points d'eau.

Dispositif végétalisé permanent
Voir détails
DRE

48 heures après traitement.

Délai de rentrée
Voir détails
INFOS SÉCURITÉ ET CLASSEMENT MÉLANGE

Équipements de protection individuelle

En cas d'urgence, appelez le 15 ou le 112 et le centre antipoison puis signalez vos symptômes au réseau Phyt'attitude au 0 800 887 887.

En savoir plus

Centres antipoison et de toxicovigilance
Angers02 41 48 21 21
Bordeaux05 56 96 40 80
Lille0800 59 59 59
Lyon04 72 11 69 11
Marseille04 91 75 25 25
Nancy03 83 22 50 50
Paris01 40 05 48 48
Rennes02 99 59 22 22

Vous pouvez également nous poser directement vos questions par téléphone du lundi au vendredi de 8h à 19h.
BayerService Infos
0 800 25 35 45

Raisonner l’ergonomie, l’organisation du travail, la protection collective et enfin les équipements de protection individuelle. La responsabilité du choix et de la décision du port des E.P.I. revient à l’agriculteur ou à l’employeur de salariés utilisateurs de produits phytopharmaceutiques. Le salarié utilisateur est également responsable de la décision du port de ces équipements.

Composition
tembotrione 345 g/l, soit 28.3% (m/m) thiencarbazone-methyl 68 g/l, soit 5.6% (m/m) isoxadifen-éthyl 134 g/l, soit 11.0% (m/m)
Formulation
SC - suspension concentrée (concentré fluidifiable)
Haut de page

Usages et doses autorisées

Cultures
Cibles/Usages
Doses
Spécifications d'usage
Stade d'application
DAR (en jours)
ou BBCH max
ou NC (Non Concerné)
Précaution
réglementaires
(voir légendes)

1a. Pour protéger les organismes aquatiques, respecter une zone non traitée de 20 mètres par rapport aux points d'eau comportant un dispositif végétalisé permanent non traité d'une largeur de 20 mètres en bordure des points d'eau.

4a. Pour protéger les plantes non cibles, respecter une zone non traitée de 5 mètres par rapport à la zone non cultivée adjacente.

MaïsDésherbage (dicotylédones annuelles et graminées annuelles)0.29 l/ha1 trait./campagne

stade BBCH 12 à BBCH 16


BBCH 161a , 4a
Concernant le risque de phytotoxicité sur les lignées de maïs destinées à la production de semences, il appartient à l'agriculteur multiplicateur, avant toute utilisation du produit, de consulter le semencier concerné ou de respecter les préconisations du prestataire de production concerné ou du détenteur du produit.

*En l'absence de mention spécifique dans la colonne « Précautions réglementaires » concernant les abeilles et autres pollinisateurs ou la distance de sécurité pour la protection des personnes présentes et des résidents, respecter la réglementation en vigueur.

Limites maximales en résidus de substances actives : se reporter aux LMR en vigueur au niveau de l'Union Européenne et consultables à l'adresse :https://ec.europa.eu/food/plant/pesticides/eu-pesticides-database/start/screen/mrls

Bayer SAS ne préconise l'utilisation de ce produit que sur les cultures et usages mentionnés dans le tableau des usages ci-dessus et, à ce titre, décline toute responsabilité concernant l'élargissement de son utilisation à d'autres usages tels que prévus par l'arrêté du 26 mars 2014 et ses arrêtés modificatifs.
Pour toute utilisation liée à cet arrêté, veuillez contacter Bayer Service Infos au préalable au 0 800 25 35 45.

1. Organismes aquatiques

1a. Pour protéger les organismes aquatiques, respecter une zone non traitée de 20 mètres par rapport aux points d'eau comportant un dispositif végétalisé permanent non traité d'une largeur de 20 mètres en bordure des points d'eau.

4. Plantes non-cibles

4a. Pour protéger les plantes non cibles, respecter une zone non traitée de 5 mètres par rapport à la zone non cultivée adjacente.

Délai de rentrée

48 heures après traitement.

Champ d'activité

Adventices très sensibles
(Eff.> 95%)
Adventices peu sensibles
(Eff. 85% to 94%)
Adventices moyennement sensibles
(Eff. 70% to 84%)
Adventices peu sensibles
(Eff. <70%)
GraminéesPanic pied-de-coq
Millet commun
Panic dichotome
Sétaire glauque
Setaire verte
Digitaire sanguine
DicotylédonesAbutilon ordinaire
Amarante reflechie
Ambroisie
Mouron rouge
Colza d'hiver (repousses)
Capselle bourse-a-pasteur
Bleuet des champs
Chénopode blanc
Chenopode hybride
Chenopode polysperme
Datura stramoine
Lamier amplexicaule
Lamier rouge
Matricaire camomille
Renouée liseron
Renouee feuilles de patience
Renouée persicaire
Rumex
Morelle noire
Laiteron des champs
Mouron des oiseaux
Veronique agreste
Pensee des champs
Liseron des champs
Fumeterre officinal
Veronique des champs
Lampourde commune
Chardon des champs
Gaillet gratteron
Paturin annuel
Véronique à feuilles de lierre
Mercuriale annuelle
Veronique de Perse

Le spectre d'efficacité présenté est obtenu avec un adjuvant à base d'esters méthyliques d'huile de colza présentant des propriétés d'amélioration de la rétention, de la résistance au lessivage, de l'étalement et de la pénétration. Des variations peuvent être observées en fonction de la nature de l'adjuvant utilisé.

Haut de page

Préparation du traitement

Préparation du sol et de la culture

 

Préparation de la bouillie

Remplir au 3/4 d'eau la cuve du pulvérisateur, agiter le bidon de CAPRENO, verser la dose nécessaire et rajouter l'adjuvant. Compléter le remplissage de la cuve et mettre l'agitation en marche. Maintenir une agitation modérée pendant l'application.

Mélanges et Compatibilités


Les mélanges doivent être mis en oeuvre conformément à la réglementation en vigueur. Pour connaître le détail pratique de cette mise en oeuvre, il est nécessaire de contacter au préalable le 0 800 25 35 45

Haut de page

Traitement

Dose(s) préconisée(s)

CAPRENO s'utilise sur maïs grain et fourrage, à la dose pleine de 0.29 L/ha contre les adventices annuelles entre les stades 2 et 6 feuilles des Maïs.
Afin d'optimiser l'efficacité, CAPRENO doit s'utiliser avec un adjuvant présentant des propriétés d'amélioration de la rétention, de la résistance au lessivage, de l'étalement et de la pénétration.

Conditions de traitement (époque, stade, seuil d'intervention)

CAPRENO s'utilise sur maïs grain et maïs fourrage au stade post-levée de la culture, du stade 2 feuilles au stade 6 feuilles étalées.

L'utilisateur devra veiller au bon état végétatif de la culture : ne pas traiter des maïs mal implantés, en mauvais état végétatif, en mauvais état sanitaire, souffrant du froid, d'excès d'eau, de sécheresse, ou susceptibles de subir de grands écarts thermiques.

La meilleure efficacité est obtenue en traitant des adventices jeunes (dicotylédones : de la levée au stade 2 à 4 feuilles, graminées : de la levée à 3 feuilles).

Attention : en cas de recours à des techniques culturales nouvellement mises en oeuvre par l'utilisateur ou présentant une quelconque spécificité, l'utilisateur doit en informer son fournisseur avant toute utilisation du produit, afin que ce dernier puisse en vérifier la faisabilité avec le fabricant du produit.

Classification HRAC

27 - Absorbé rapidement à travers la surface foliaire, il agit par inhibition de la biosynthèse des caroténoides.
2 - Inhibition de l'enzyme ALS.

Application (matériel, pression)

Application (matériel, pression)
- Choisir un débit assurant une répartition parfaitement homogène de la bouillie (150 à 400 L/ha).
- Utiliser de préférence des buses à jets pinceaux et pulvériser à une pression inférieure à 3 bars.
- Régler la hauteur de la rampe de façon à assurer une pulvérisation régulière et limiter la dérive du produit.
- Réserver de préférence un appareil de pulvérisation pour les applications de désherbage
- Nettoyer et rincer soigneusement le pulvérisateur aussitôt après le traitement.

Conditions du milieu

- Traiter par temps calme. Eviter la dérive de pulvérisation vers les cultures adjacentes en particulier vers la betterave et vers le tournesol.
- Utiliser CAPRENO à des températures comprises entre 10 et 25°C au maximum. Après une période de froid (<10°C), retarder l'application jusqu'à ce que la culture se soit remise en condition de croissance.
- Ne pas appliquer sur une culture affaiblie par le gel ou la sécheresse, les carences minérales ou toutes autres causes.
- Traiter lorsque l'humidité relative est supérieure à 60%.

Pour l'emploi

Nettoyage du pulvérisateur

Il est impératif de nettoyer très soigneusement le pulvérisateur après l'application pour éviter toute contamination ultérieure des bouillies.
Pour ce faire, vidanger complètement la cuve en fin de traitement puis rincer la totalité de l'appareil à l'eau claire, vidanger à nouveau et remplir entièrement la cuve en utilisant un produit nettoyant.
A titre d'exemple, mettre l'agitation en marche et laisser agir une dizaine de minutes puis vidanger l'effluent phytosanitaire complètement. Retirer les buses, les pastilles et les filtres et les nettoyer avec le produit nettoyant puis les rincer à l'eau claire, remonter le tout. Remplir à nouveau le pulvérisateur avec de l'eau claire et le vidanger.
Etant donné le volume important de solution mis en oeuvre, veiller à vidanger l'appareil à l'écart de tout point d'eau ou égout se déversant dans un cours d'eau ainsi qu'à l'écart de toute plantation ou culture en particulier près des zones explorées par les racines.


- Eliminer les fonds de cuve conformément à la réglementation en vigueur.

Gestes responsables

AVERTISSEMENT
Toute reproduction totale ou partielle de cette étiquette est interdite. Respecter les usages, doses, conditions et précautions d'emploi mentionnés sur l'emballage. Ils ont été déterminés en fonction des caractéristiques du produit et des applications pour lesquelles il est préconisé. Conduire sur ces bases la culture et les traitements selon la bonne pratique agricole en tenant compte, sous la responsabilité de l'utilisateur, de tous les facteurs particuliers concernant votre exploitation, tels que la nature du sol, les conditions météorologiques, les méthodes culturales, les variétés végétales, la résistance des espèces... Le fabricant garantit la qualité du produit vendu dans son emballage d'origine et stocké selon les conditions préconisées, ainsi que sa conformité à l'Autorisation de Mise sur le Marché délivrée par les autorités compétentes françaises. Pour les denrées issues de cultures protégées avec cette spécialité et destinées à l'exportation, il est de la responsabilité de l'exportateur de s'assurer de la conformité avec la réglementation en vigueur dans le pays importateur

Haut de page

Précautions d'emploi

Cultures suivantes dans la rotation

Après un maïs desherbé avec CAPRENO selon les bonnes pratiques agricoles, il est possible d'implanter, dans le cadre de la rotation, les cultures suivantes, en respectant les délais entre l'application de CAPRENO et le semis :

- 4 mois : le colza d'hiver (avec labour)
- 5 mois : blé d'hiver (avec ou sans labour), orge d'hiver (avec labour)
- 10 mois : soja (avec ou sans labour), le pois de printemps (avec ou sans labour), les haricots (avec ou sans labour), les betteraves à sucre (avec ou sans labour), le tournesol (avec ou sans labour), blé de printemps(avec ou sans labour) et l'orge de printemps (avec ou sans labour).

Il est fortement deconseillé de semer du Ray-grass à l'automne, mais envisageable au printemps avec un labour.

La mise en place de toute autre culture ne figurant pas ci-dessus, reste sous l'entière responsabilité de l'agriculteur.

Cultures de remplacement

En cas d'accident sur un maïs traité avec CAPRENO nécessitant le remplacement de la culture, il est possible d'implanter un autre maïs en respectant un délai d'1 mois entre l'application de CAPRENO et le semis.

Avec ou sans labour, il n'est pas possible d'implanter les cultures de remplacement suivantes : pois, haricot, tournesol, soja, ray-grass. La mise en place de toute autre culture ne figurant pas ci-dessus, reste sous l'entière responsabilité de l'agriculteur.

Ne pas implanter de culture sur laquelle la tembotrione n'est pas autorisée, moins de 90 jours après l'utilisation du produit CAPRENO.

Pour le stockage

Ne pas stocker le produit dans un local où la température peut dépasser 40°C.
- Conserver le produit uniquement dans son emballage d'origine, dans un local phytopharmaceutique conforme à la réglementation en vigueur, à l'écart des aliments et boissons, y compris ceux pour animaux. Conserver hors de la portée des enfants et des personnes non autorisées.

Pour l'élimination du produit et de l'emballage


- Pour l'élimination des produits non utilisables, faire appel à une entreprise habilitée pour la collecte et l'élimination des produits dangereux.
- Ne pas réutiliser les emballages vides et les éliminer via une collecte organisée par les distributeurs partenaires de la filière Adivalor ou un autre service de collecte spécifique.

Mesures de protection des individus

Se laver les mains après toute manipulation/utilisation/intervention dans une parcelle préalablement traitée.

Ne pas manger, boire, téléphoner ou fumer lors de l'utilisation du produit.

Rapporter les équipements de protection individuelle (EPI) usagés dans un sac translucide à votre distributeur partenaire ECO EPI ou faire appel à une entreprise habilitée pour la collecte et l'élimination de produits dangereux.

Cliquer en haut à droite de l'image pour l'agrandir.

Nettoyage du pulvérisateur et gestion des fonds de cuve

À la fin de la période d'application du produit, l'intégralité de l'appareil (cuve, rampe, circuit, buses…) doit être rincée à l'eau claire. Le rinçage du pulvérisateur, l'épandage ou la vidange du fond de cuve et l'élimination des effluents doivent être réalisés conformément à la réglementation en vigueur.

CLASSEMENT DU MÉLANGE

H361d - Susceptible de nuire au foetus.
H373 - Risque présumé d'effets graves pour les organes (yeux, reins, foie) à la suite d'expositions répétées ou d'une exposition prolongée.
H410 - Très toxique pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme.

Attention
Conseils de prudence

P280 - Porter des gants de protection/des vêtements de protection/un équipement de protection des yeux/du visage.
P308+P313 - EN CAS d'exposition prouvée ou suspectée : consulter un médecin.
P391 - Recueillir le produit répandu.
P501 - Eliminer le contenu/récipient dans le lieu d'élimination conformément à la réglementation locale.

Phrases réglementaires des produits phytosanitaires

SPe3 - Pour protéger les organismes aquatiques, respecter une zone non traitée de 20 mètres par rapport aux points d'eau comportant un dispositif végétalisé permanent d'une largeur de 20 mètres en bordure des points d'eau.
SPe3 - Pour protéger les plantes non cibles, respecter une zone non traitée de 5 mètres par rapport à la zone non cultivée adjacente.

Délai de rentrée

48 heures après traitement.

Substance classée sensibilisante

EUH 208- Contient Tembotrione, Isoxadifen-ethyl, 1,2-benzisothiazol-3(2H)-one, 2-méthylisothiazol-3(2H)-one. Peut produire une réaction allergique.

Mesures de protection des individus

Mesures de protection des individus : se reporter impérativement au paragraphe de l’étiquette intitulé Précautions à prendre.

Mentions obligatoires

SP1 - Ne pas nettoyer le matériel d'application près des eaux de surface.
SP1 - Éviter la contamination via les systèmes d'évacuation des eaux à partir des cours de ferme ou des routes.

SP1 - Ne pas polluer l'eau avec le produit ou son emballage.
EUH401 - Respectez les instructions d'utilisation afin d'éviter les risques pour la santé humaine et l'environnement.

Mentions légales

Capreno® ¤ 345 g/l tembotrione   68 g/l thiencarbazone-methyl   134 g/l isoxadifen-éthyl ¤ AMM n°2170992 ¤ Détenteur d'homologation : Bayer SAS ¤ ® Marque déposée Bayer


Toxicité pour la reproduction, catégorie 2 ¤ Toxicité spécifique pour certains organes cibles - Exposition répétée, catégorie 2 ¤ Toxicité aiguë pour le milieu aquatique , catégorie 1 ¤ Toxicité chronique pour le milieu aquatique, catégorie 1

¤ ¤ ¤ Attention ¤ ¤ ¤ H361d - Susceptible de nuire au foetus. ¤ H373 - Risque présumé d'effets graves pour les organes (yeux, reins, foie) à la suite d'expositions répétées ou d'une exposition prolongée. ¤ H410 - Très toxique pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme.


Avant toute utilisation, assurez-vous que celle-ci est indispensable. Privilégiez chaque fois que possible les méthodes alternatives et les produits présentant le risque le plus faible pour la santé humaine et animale et pour l'environnement, conformément aux principes de la protection intégrée, consultez http://agriculture.gouv.fr/ecophyto. Pour les usages autorisés, doses, conditions et restrictions d'emploi : se référer à l'étiquette du produit ou à la fiche produit sur www.bayer-agri.fr - Bayer Service infos au N° Vert 0 800 25 35 45.

Produits pour les professionnels : utilisez les produits phytopharmaceutiques avec précaution. Avant toute utilisation, lisez l’étiquette et les informations concernant le produit.