HERBICIDE anti-graminées de post-levée des blés durs et tendres d'hiver et de printemps, seigle et triticale. Voir le tableau d'usage.
PUMA LS est un herbicide de post-levée actif sur les graminées adventices des blés tendres d'hiver et de printemps, des blés durs d'hiver et de printemps ainsi que du seigle et du triticale. En plus de sa matière active herbicide le fénoxaprop-p-éthyl, PUMA LS contient du méfenpyr-diéthyl qui est un phytoprotecteur.
ZNT
1a. Pour protéger les organismes aquatiques, respecter une zone non traitée de 5 mètres par rapport aux points d'eau.
4a. Pour protéger les plantes non cibles, respecter une zone non traitée de 5 mètres par rapport à la zone non cultivée adjacente.
Vous pouvez également nous poser directement vos questions par téléphone du lundi au vendredi de 8h à 19h. BayerService Infos 0 800 25 35 45
Raisonner l’ergonomie, l’organisation du travail, la protection collective et enfin les équipements de protection individuelle. La responsabilité du choix et de la décision du port des E.P.I. revient à l’agriculteur ou à l’employeur de salariés utilisateurs de produits phytopharmaceutiques. Le salarié utilisateur est également responsable de la décision du port de ces équipements.
Composition
fénoxaprop-p-éthyl 69 g/l, soit 6.6% (m/m) méfenpyr-diéthyl 18.75 g/l, soit 1.8% (m/m)
1a. Pour protéger les organismes aquatiques, respecter une zone non traitée de 5 mètres par rapport aux points d'eau.
4a. Pour protéger les plantes non cibles, respecter une zone non traitée de 5 mètres par rapport à la zone non cultivée adjacente.
Blé dur d'hiver
Désherbage (graminées annuelles)
1.2 l/ha
--
stade BBCH 11 à BBCH 32
BBCH 32
1a , 4a
Blé dur de printemps
Désherbage (graminées annuelles)
1.0 l/ha
--
stade BBCH 11 à BBCH 32
BBCH 32
1a , 4a
Blé tendre d'hiver
Désherbage (graminées annuelles)
1.2 l/ha
--
stade BBCH 11 à BBCH 32
BBCH 32
1a , 4a
Blé tendre de printemps
Désherbage (graminées annuelles)
1.0 l/ha
--
stade BBCH 11 à BBCH 32
BBCH 32
1a , 4a
Triticale
Désherbage (graminées annuelles)
1.2 l/ha
--
stade BBCH 11 à BBCH 32
BBCH 32
1a , 4a
Seigle
Désherbage (graminées annuelles)
1.2 l/ha
--
stade BBCH 11 à BBCH 32
BBCH 32
1a , 4a
Graminées porte-graine
Désherbage
1.0 l/ha
-- Cultures autorisées: voir la liste ci-dessous. Ne pas utiliser les pailles en alimentation animale
BBCH 32
1a , 4a
Epeautre
Désherbage (graminées annuelles)
1.2 l/ha
--
stade BBCH 11 à BBCH 32
BBCH 32
1a , 4a
Autorisé pour le désherbage des cultures porte-graines suivantes : ray grass anglais, fétuque élevée, fétuque des prés, fétuque rouge ovine, brôme. Avant l'utilisation de PUMA LS sur les cultures porte-graines, il est impératif de contacter le service technique de la Fédération Nationale des Agriculteurs Multiplicateurs de Semences (FNAMS, tél : 02.41.68.93.20) pour préciser les conditions d'utilisation.
*En l'absence de mention spécifique dans la colonne « Précautions réglementaires » concernant les abeilles et autres pollinisateurs ou la distance de sécurité pour la protection des personnes présentes et des résidents, respecter la réglementation en vigueur.
Limites maximales en résidus de substances actives : se reporter aux LMR en vigueur au niveau de l'Union Européenne et consultables à l'adresse :https://ec.europa.eu/food/plant/pesticides/eu-pesticides-database/start/screen/mrls
Bayer SAS ne préconise l'utilisation de ce produit que sur les cultures et usages mentionnés dans le tableau des usages ci-dessus et, à ce titre, décline toute responsabilité concernant l'élargissement de son utilisation à d'autres usages tels que prévus par l'arrêté du 26 mars 2014 et ses arrêtés modificatifs. Pour toute utilisation liée à cet arrêté, veuillez contacter Bayer Service Infos au préalable au 0 800 25 35 45.
1. Organismes aquatiques
1a. Pour protéger les organismes aquatiques, respecter une zone non traitée de 5 mètres par rapport aux points d'eau.
4. Plantes non-cibles
4a. Pour protéger les plantes non cibles, respecter une zone non traitée de 5 mètres par rapport à la zone non cultivée adjacente.
Diluer PUMA LS selon le matériel de pulvérisation utilisé, dans 40 l/ha (girojet) à 300 l d'eau/ha : - bien agiter le bidon avant emploi. - remplir aux 3/4 d'eau la cuve du pulvérisateur. - mettre en route l'agitation et verser dans la cuve la dose de produit nécessaire. - terminer le remplissage de la cuve et maintenir l'agitation jusqu'à la fin de l'application.
Mélanges et Compatibilités
Il est nécessaire d'espacer de 7 jours le traitement PUMA LS et l'application d'engrais liquides. De même il est déconseillé de mélanger PUMA LS avec des produits "correcteurs de carence". En cas de mélange, il est préférable de ne pas descendre en-dessous d'un volume de bouillie de 150 l/ha.
Les mélanges doivent être mis en oeuvre conformément à la réglementation en vigueur. Pour connaître le détail pratique de cette mise en oeuvre, il est nécessaire de contacter au préalable le 0 800 25 35 45
PUMA LS peut s'utiliser avec ou sans huile (type ACTIROB®(*) l'agrostis étant moins sensible au stade fin tallage, il est conseillé d'éviter une application herbicide à base de PUMA LS à ce stade de l'adventice. - Avoine à chapelet (parties aériennes) au stade 6 feuilles: 1,2 l/ha.
Stade agrostis jouet du vent
2 à 3 feuilles
début tallage à mi-tallage
mi-tallage à avant fin tallage (*)
1 à 2 noeuds
Puma LS sans huile Puma LS avec huile
0,8 l/ha 0,6 l/ha + (1 l/ha)
1 l/ha 0,8 l/ha + (1 l/ha)
1,2 l/ha 1 l/ha + (1 l/ha)
1 l/ha 1 l/ha + (1 l/ha)
Stade vulpin ou folle-avoine
2 à 3 feuilles à début tallage
tallage à 2 noeuds
2 noeuds et au-delà
Puma LS sans huile Puma LS avec huile
0,8 l/ha 0,6 l/ha + (1 l/ha)
1 l/ha 0,8 l/ha + (1 l/ha)
1,2 l/ha 1 l/ha + (1 l/ha)
Conditions de traitement (époque, stade, seuil d'intervention)
La période d'application pour les blés tendres et durs d'hiver et de printemps ainsi que pour le seigle et le triticale s'étend du stade 1 feuille au stade 2 noeuds.
Attention : en cas de recours à des techniques culturales nouvellement mises en oeuvre par l'utilisateur ou présentant une quelconque spécificité, l'utilisateur doit en informer son fournisseur avant toute utilisation du produit, afin que ce dernier puisse en vérifier la faisabilité avec le fabricant du produit.
Classification HRAC
1 - Action principalement par voie foliaire.
Application (matériel, pression)
PUMA LS peut être appliqué seul ou en mélange avec de l'huile. Dans ce dernier cas, les points suivants sont à respecter : - utiliser uniquement de l'huile végétale estérifiée (type ACTIROB B). BayerCropScience décline toute responsabilité en cas de dommage impliquant PUMA LS associé avec d'autres types d'adjuvants. De telles associations sont effectuées sous l'entière responsabilité de l'utilisateur. - rincer soigneusement le pulvérisateur avant et après utilisation, - appliquer l'association PUMA LS + huile végétale sur des céréales en bon état végétatif. La pulvérisation doit atteindre la végétation des graminées à détruire.
Pour l'emploi
- respecter les mesures élémentaires d'hygiène lors de l'épandage des bouillies. - rincer le bidon en veillant à verser l'eau de rinçage dans la cuve du pulvérisateur. - PUMA LS respecte le gibier mais est dangereux pour les poissons ; ne pas pulvériser trop près des points d'eau et éviter tout débordement de rampes sur les mares, cours d'eau, fossés.
Ne pas utiliser PUMA LS sur orges et escourgeons.
Eviter la dérive de pulvérisation sur les cultures adjacentes suivantes : avoines, orges et escourgeons.
Ne pas associer PUMA LS avec de l'huile sur seigle et triticale.
Pour retarder ou limiter l'apparition de souches résistantes, il est impératif de se reporter à la notice d'utilisation et aux observations des organisations professionnelles On accompagnera cette mesure par de bonnes pratiques culturales définies par l'ANPP (rotation de cultures d'hiver et de printemps, labours, etc...). ----------------------------------------------------------------------------
- Eliminer les fonds de cuve conformément à la réglementation en vigueur.
Gestes responsables
AVERTISSEMENT Toute reproduction totale ou partielle de cette étiquette est interdite. Respecter les usages, doses, conditions et précautions d'emploi mentionnés sur l'emballage. Ils ont été déterminés en fonction des caractéristiques du produit et des applications pour lesquelles il est préconisé. Conduire sur ces bases la culture et les traitements selon la bonne pratique agricole en tenant compte, sous la responsabilité de l'utilisateur, de tous les facteurs particuliers concernant votre exploitation, tels que la nature du sol, les conditions météorologiques, les méthodes culturales, les variétés végétales, la résistance des espèces... Le fabricant garantit la qualité du produit vendu dans son emballage d'origine et stocké selon les conditions préconisées, ainsi que sa conformité à l'Autorisation de Mise sur le Marché délivrée par les autorités compétentes françaises. Pour les denrées issues de cultures protégées avec cette spécialité et destinées à l'exportation, il est de la responsabilité de l'exportateur de s'assurer de la conformité avec la réglementation en vigueur dans le pays importateur
- Conserver le produit uniquement dans son emballage d'origine, dans un local phytopharmaceutique conforme à la réglementation en vigueur, à l'écart des aliments et boissons, y compris ceux pour animaux. Conserver hors de la portée des enfants et des personnes non autorisées.
Pour l'élimination du produit et de l'emballage
Nettoyer très soigneusement le matériel de pulvérisation immédiatement après l'application afin d'éviter tous risques pour les autres cultures sensibles traitées à la même époque. La vidange du fond de cuve et le traitement des effluents phytosanitaires doivent se faire conformément à la réglementation en vigueur. Pour ce faire, vidanger complètement la cuve en fin de traitement puis rincer la totalité de l'appareil à l'eau claire, vidanger à nouveau. De retour à l'exploitation agricole, sur une aire de lavage sécurisée, remplir entièrement la cuve en utilisant un produit nettoyant spécifique. Mettre l'agitation en marche et laisser agir une dizaine de minutes puis vidanger l'effluent phytosanitaire complètement. Retirer les buses, les pastilles et les filtres et les nettoyer avec le produit nettoyant puis les rincer à l'eau claire, remonter le tout. Remplir à nouveau le pulvérisateur avec de l'eau claire et le vidanger.
Eviter de vider et rincer le matériel à proximité des arbres ou autres plantes qu'on désire conserver. Eviter en particulier les zones explorées par leurs racines. Eviter de contaminer toute source d'eau, mare, fossés, cours d'eau, notamment celle qui pourrait servir à l'irrigation des autres cultures.
Vider et éliminer les emballages en respectant la réglementation. - Pour l'élimination des produits non utilisables, faire appel à une entreprise habilitée pour la collecte et l'élimination des produits dangereux. - Ne pas réutiliser les emballages vides et les éliminer via une collecte organisée par les distributeurs partenaires de la filière Adivalor ou un autre service de collecte spécifique.
Mesures de protection des individus
Se laver les mains après toute manipulation/utilisation/intervention dans une parcelle préalablement traitée.
Ne pas manger, boire, téléphoner ou fumer lors de l'utilisation du produit.
Rapporter les équipements de protection individuelle (EPI) usagés dans un sac translucide à votre distributeur partenaire ECO EPI ou faire appel à une entreprise habilitée pour la collecte et l'élimination de produits dangereux.
Nettoyage du pulvérisateur et gestion des fonds de cuve
À la fin de la période d'application du produit, l'intégralité de l'appareil (cuve, rampe, circuit, buses…) doit être rincée à l'eau claire. Le rinçage du pulvérisateur, l'épandage ou la vidange du fond de cuve et l'élimination des effluents doivent être réalisés conformément à la réglementation en vigueur.
H317 - Peut provoquer une allergie cutanée. EUH066 - L'exposition répétée peut provoquer dessèchement ou gerçures de la peau. H411 - Toxique pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme.
Attention
Conseils de prudence
P280 - Porter des gants de protection/des vêtements de protection/un équipement de protection des yeux/du visage. P333+P313 - En cas d'irritation/éruption cutanée : consulter un médecin. P501 - Eliminer le contenu/récipient dans le lieu d'élimination conformément à la réglementation locale P391 - Recueillir le produit répandu.
Phrases réglementaires des produits phytosanitaires
SPe3 - Pour protéger les organismes aquatiques, respecter une zone non traitée de 5 mètres par rapport aux points d'eau. SPe3 - Pour protéger les plantes non-cibles, respecter une zone non traitée de 5 mètres par rapport à la zone adjacente non cultivé.
Délai de rentrée
48 heures après traitement.
Mesures de protection des individus
Mesures de protection des individus : se reporter impérativement au paragraphe de l’étiquette intitulé Précautions à prendre.
Mentions obligatoires
-
SP1 - Ne pas polluer l'eau avec le produit ou son emballage. EUH401 - Respectez les instructions d'utilisation afin d'éviter les risques pour la santé humaine et l'environnement.
Sensibilisation cutanée, catégorie 1 ¤ Toxicité chronique pour le milieu aquatique, catégorie 2
¤ ¤ ¤ Attention ¤ ¤ ¤ H317 - Peut provoquer une allergie cutanée. ¤ EUH066 - L'exposition répétée peut provoquer dessèchement ou gerçures de la peau. ¤ H411 - Toxique pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme.
Avant toute utilisation, assurez-vous que celle-ci est indispensable. Privilégiez chaque fois que possible les méthodes alternatives et les produits présentant le risque le plus faible pour la santé humaine et animale et pour l'environnement, conformément aux principes de la protection intégrée, consultez http://agriculture.gouv.fr/ecophyto. Pour les usages autorisés, doses, conditions et restrictions d'emploi : se référer à l'étiquette du produit ou à la fiche produit sur www.bayer-agri.fr - Bayer Service infos au N° Vert 0 800 25 35 45.
Produits pour les professionnels : utilisez les produits phytopharmaceutiques avec précaution. Avant toute utilisation, lisez l’étiquette et les informations concernant le produit.